La question de l’art aujourd’hui. Oscillations esthétiques de la deixis
dans Thierry de Duve, Herman Parret, Mieke Bal e.a., Autour de Voici. 100 ans d’art contemporain, Bruxelles, 2009.
Préface/Preface à Jean-François Lyotard
LES TRANSformateurs Duchamp, Ecrits de Jean-François Lyotard sur l'art contemporain et les artistes
Leuven, Leuven Universitaire Pers, 2010.
Over de vertaalbaarheid van Kant's stijl
in de Kritik der Urteilskraft
Workshop Gent, april 2010.
The Communicative Value of Forgetting
in Empedocles, ECREA, Philosophy of Communication, on Communication and Memory
London, 2011.
Préface/Preface à Jean-François Lyotard
Textes dispersés. Ecrits de Jean-François Lyotard sur l'art contemporain et les artistes
Leuven, Leuven Universitaire Pers, 2011.
Préface/Preface à Jean-François Lyotard
Que peindre? Adami, Arakawa, Buren
Leuven, Leuven Universitaire Pers, 2011.
De Franse filosoof Jean-François Lyotard is vooral gekend vanwege zijn opvattingen over het postmodernisme en het impact van het postmodernistisch denken op het mensbeeld. Lyotard’s filosofie is bijzonder taalgebonden, hij reflecteert over het taalgebruik en aan de hand van zijn subtiele schriftuur benadert hij hedendaagse ethische en esthetische thema’s. Lyotard schreef ook vele essays, bespiegelingen en impressies over hedendaagse kunstenaars, vooral schilders. De meeste van deze teksten zijn zeer verspreid gepubliceerd in verschillende talen, in weinig verspreide tijdschriften en boeken bij uiteenlopende uitgevers.
Het project Jean-François Lyotard, Les écrits sur l’art contemporain et les artistes/The Writings on Contemporary Art and the Artists, beoogt een exhaustieve verzameling te zijn van alle geschriften van de hand van Jean-François Lyotard die handelen over hedendaagse kunst en kunstenaars. Sommige teksten verschenen al eerder enkel in het Duits, Frans of Engels, andere teksten uit Lyotard’s persoonlijk archief werden nooit eerder gepubliceerd en worden hier opgenomen. Al deze teksten werden nu bijeen gebracht in vijf volumes waarin de oorspronkelijke Franse bronteksten integraal worden gepresenteerd en vergezeld door een Engelse vertaling. De parallelle presentatie van de Franse tekst met een Engelse vertaling zal het Engelstalig publiek in staat stellen kennis te nemen van de intrigerende wijze waarop Lyotard de kunstenaars en hun werken benadert. De tekst wordt waar mogelijk geïllustreerd met de besproken kunstwerken ter referentie voor de lezer. Alle volumes worden voorzien van een inleiding door Herman Parret en van een postface door een Lyotard expert.
Dit boekproject is een gezamenlijke onderneming van Herman Parret (Hoger Instituut voor Wijsbegeerte, Universiteit Leuven) en een aantal vooraanstaande Lyotard-kenners van Emory University (Atlanta, Georgia), een universiteit waaraan Lyotard jarenlang verbonden was. Het betreft Dalia Judovitz, Geoffrey Bennington en Peter Milne. Ook Dolorès Lyotard is nauw betrokken bij dit project. Het opzoekingswerk werd hoofdzakelijk uitgevoerd in de Bibliothèque Kandinsky van het Centre Georges Pompidou en in de Bibliothèque Doucet in Parijs waar zich het Lyotardarchief bevindt.
Le philosophe français Jean-François Lyotard est surtout connnu pour ses réflexions concernant le postmodernisme et l’impact de la pensée postmoderne sur la vision contemporaine de l’homme et du monde. La philosophie de Lyotard exploite les ressources du langage mais est surtout une philosophie du fonctionnement du langage dans la communication et dans la communauté. Lyotard aborde également les thèmes éthiques et esthétiques contemporains dans une écriture subtile et sophistiquée. Lyotard est également l’auteur de nombreux essais, réflexions et impressions sur des artistes contemporains, surtout des peintres. Ces textes ont été publiés en plusieurs langues (surtout en français, en anglais et en allemand) et ils sont dispersés dan des revues et des livres souvent inaccessibles ou introuvables.
Le projet Jean-François Lyotard. Les écrits surt l’art contemporain et les artistes/The writings on Contemporary Art and the Artists, se propose de rassembler exhausitivement tous les écrits de la main de Jean-François Lyotard concernant l’art contemporain et les artistes. Les textes parus dans d’autres langues seront repris dans leur version originale, ainsi que d’autres textes non publiés se trouvant dans les archives personnelles de Lyotard. Cette collection comporte cinq volumes qui présentent les textes originaux en français accompagnés de leur traduction en anglais. Cette présentation parallèle du texte français et de la traduction en anglais permettra au public anglophone de prendre connaissance de la manière intriguante dont Lyotard intreprète les artistes et leurs oeuvres. Les volumes seront amplement illustrés par les images des oeuvres commentées servant de référence au lecteur. Tous les volumes comporteront une préface bio-bibliographique et technique par Herman Parret et une postface par un expert de la pensée de Lyotard.
Ce projet de publication et une entreprise commune de Herman Parret (Institut Supérieur de Philosophie, Université de Louvain) et un certain nombre de collègues et commentateurs de Lyotard à Emory University (Atlanta, Georgia), l’université américaine où Lyotard a enseigné pendant plusieurs années. Il s’agit de Dalia Judovitz, Geoffrey Bennington et Claire Nouvet. Dolorès Lyotard également collabore au projet. Herman Parret est assisté par Vlad Ionescu (Louvain) et Peter Milne (Santa Clara University, Santa Clara) pour les traductions. Les recherches nécessaires ont été effectuées à la Bibliothèque Kandinsky du Centre Georges Pompidou et à la Bibliothèque Littéraire Jacques Doucet à Paris où se trouvent les archives Lyotard.
A central figure of contemporary French philosophy, Jean-François Lyotard is well-known as the theoretician of the postmodern condition. The figural, the differend, the anamnesis, the affect, the inhuman and the sublime are reoccurring themes in a philosophy that constitutes a restless attempt to account for feelings and thoughts that resists the boundaries of language. Lyotard’s sensibility towards language, its vicissitudes and its discontents is also materialized in various essays on contemporary visual artists. It is this segment of his work that the series Jean-François Lyotard: Writings on Contemporary Art and Artists collects in five volumes that offer a complete collection of all of Lyotard’s writings on contemporary art and artists. Some of these essays have only been published in German, French or English. Others are printed here for the very first time. Leuven’s five volumes include the complete original French texts along with English translations on facing pages. The parallel presentation of both the French text and the English translation will introduce a wide English-speaking public to the intriguing manner in which Lyotard approached the artists and their work. Illustrations of the works discussed accompany the texts. All volumes include an introduction by Herman Parret and an epilogue by another Lyotard expert. Herman Parret (Leuven University) is the general editor of the series, and Vlad Ionescu (Leuven University) and Peter W. Milne (Santa Clara University) the associated editors. Other prominent Lyotard specialists - Dalia Judovitz, Geoffrey Bennington - from Emory University, the institution with which Lyotard was associated for many years, ara collaborating. Dolorès Lyotard has also been closely involved in this project. The research was carried out mainly at the Bibliothèque littéraire Jacques Doucet, where the Lyotard archives are kept, and at the Kandinsky Library of the Centre Pompidou in Paris.
Premier volume/First Volume (paru en/published in 2009) - Karel Appel, A Gesture of Colour / Karel Appel, un geste de couleur
Publications à venir/Future publications in the series:
- Volume II (Spring 2010) Sam Francis, Lesson of Darkness/ Sam Francis, leçon de ténèbres
- Volume III (Fall 2010) Duchamp’s Trans/formers / Les transformateurs Duchamp
- Volume IV (Spring 2011) Various Texts on Contemporary Art and Artists / Textes dispersés sur l’art contemporain et les artistes
- Volume V (Fall 2011) What to Paint? / Que peindre?
1. Prolégomènes contemporains: de Valéry à Deleuze
2. Baumgarten
La beauté: de la métaphysique à l’esthétique
Le bonheur de l’esthète
Baumgarten et son Maître
3. Lessing
1.
La première loi de l’art: la beauté
Le travail de l’imagination et la pregnance de l’instant
Les couleurs ne sont pas des sons et les oreilles ne sont pas les yeux
L’oeil devant le tableau
La matière visible et sa transcendance
2.
La binarisation et ses empiètements
Le laid et le dégoûtant, un boumerang sur le canon esthétique
Arbitrarité, naturalité et iconicité du signe
Son et musique: le secret de la chose
L’impensé du Laokoon: le portrait d’Alcine
4. (Un certain) Kant
1 L’affect: apologie de la sensibilité et du sentiment
La sensibilité
Le sentiment
La source affective des passions
2 Le Gemüt et la Rührung
Le réseau sémantique de la Rührung
La Rührung et le toucher
Le Gemüt comme anima minima
3 Le plaisir et le corps
Le plaisir dans le goût
Epicure à l’horizon: le corps
L’hypocondrie
4 La laideur comme au-delà du sublime
Y a-t-il un au delà du sublime?
La laideur et le dégoût
Lessing et Kant: y a-t-il une esthétique de la laideur?
L’expérience de la laideur est-elle l’expérience d’une limite ou d’une présence?
5 L’expérience esthétique de la musique
Comment perturber les classements
La note haute et la note basse de la musique
Options kantiennes et inquiétudes qui en découlent
Michaelis plus kantien que Kant lui-même
L’art, la culture et la nature
La musique et le Génie
La musique du texte kantien
6 L’écriture kantienne et la rhétorique
La condamnation de la rhétorique
Puissances de l’hypotypose
La transposition symbolique
La perspective Comme Si
La pensée analogique et l’esthétique
5. Hamann et Herder
La division des cinq sens
La découverte de l’oreille: l’ouïe comme Middelsinn
L’hypostase de la main
Le corps proprioceptif
La langue-corps et la phono-esthétique
6. Intermède: Schopenhauer et Nietzsche
7. De Riegl par Worringer à Wölfflin
8. Edmund Husserl et la phénoménologie, et le retour à Valéry et Deleuze
Table des matières
0. Introduction
1. Une esthétique de la reddition: Clement Greenberg
Hypostase du goût et exaltation cognitiviste
L’intérêt empirique du beau et la position de repli
L’objectivité du goût: absence du ‘comme si’
L’appel à la validité universelle
Convention et absence de l’autre: vers une esthétique de la reddition
2. Hannah Arendt
3. Jacques Derrida
4. Jean-François Lyotard
5. Une esthétique de l’adresse: Thierry de Duve
La déontologie de n’importe quoi
La machinetta dialectique
Cupidon et l’en-commun
Pacte et altérité: vers une esthétique de l’adresse
1 1607 ORFEO / EURIDICE MONTEVERDI, Orfeo
2 1689 AENEAS PURCELL, Dido and Aeneas
3 [1762] 1774 ORPHEE GLUCK, Orphée et Eurydice
4 1781 ILEA MOZART, Idomeneo
5 1790 GUGLIELMO MOZART, Cosi fan tutti
6 1791 ORFEO HAYDN, L’anima del filosofo ossia Orfeo ed Euridice
7 1805 MARZELLINE BEETHOVEN, Fidelio
8 1816 CONTE (LINDOR) ROSSINI, Il Barbiere di Siviglia
9 1835 LUCIA / EDGARDO DONIZETTI, Lucia di Lammermoor
10 1846 MARGUERITE/FAUST BERLIOZ, La damnation de Faust
11 1850 ELSA / LOHENGRIN WAGNER, Lohengrin
12 1851 DUCA / GILDA VERDI, Rigoletto
13 1853 VIOLETTA VERDI, La Traviata
14 1859 AMELIA / RICCARDO VERDI, Un ballo in maschera
15 1859 MARGUERITE GOUNOD, Faust
16 1865 TRISTAN / ISOLDE WAGNER, Tristan und Isolde
17 1867 ROMEO / JULIETTE GOUNOD, Romeo et Juliette
18 1867 CARLO VERDI, Don Carlo
19 1870 SIEGMUND / SIEGLINDE WAGNER, Die Walküre
20 1871 RADAMES / AIDA VERDI, Aïda
21 1875 CARMEN BIZET, Carmen
22 1878 SIEGFRIED / BRUNNHILDE WAGNER, Siegfried
23 1881 HOFFMANN / OLYMPIA / GIULIETTA OFFENBACH, Les contes d’Hoffmann
24 1883 GERARD DELIBES, Lakmé
25 1884 MANON / DES GRIEUX MASSENET, Manon
26 1887 OTELLO / DESDEMONA VERDI, Otello
27 1892 WERTHER MASSENET, Werther
28 1893 [FALSTAFF] VERDI, Falstaff
29 1893 MANON / DES GRIEUX PUCCINI, Manon Lescaut
30 1900 TOSCA / CAVARADOSSI PUCCINI, Tosca
31 1902 PELLEAS DEBUSSY, Pelléas et Mélisande
32 1904 BUTTERFLY / PINKERTON PUCCINI, Madame Butterfly
33 1905 SALOME STRAUSS, Salomé
34 1911 OCTAVIAN / MARSCHALLIN STRAUSS, Der Rosenkavalier
35 1937 DER MALER BERG, Lulu
36 1993 DER GATTE (GOTTFRIED) BOESMANS, Reigen